3 months ago
To tell the truth, I don’t even think there’s that much correlation between my running every day and whether or not I have a strong will. I think I’ve been able to run for more than twenty years for a simple reason: It suits me. Or at least because I don’t find it all that painful. Human beings naturally continue doing things they like, and they don’t continue what they don’t like. (…) That’s why I’ve never recommended running to others. I’ve tried my best never to say something like, Running is great. Everybody should try it. If some people have an interest in long-distance running, just leave them be, and they’ll start running on their own. If they’re not interested in it, no amount of persuasion will make any difference.
HARUKI MURAKAMI: What I talk about when I talk about running
Sometimes, however, this sense of isolation, like acid spilling out of a bottle, can unconsciously eat away at a person’s heart and dissolve it. You could see it, too, as a kind of double-edged sword. It protects me, but at the same time steadily cuts away at me from the inside. I think in my own way I’m aware of this danger—probably through experience—and that’s why I’ve had to constantly keep my body in motion, in some cases pushing myself to the limit, in order to heal the loneliness I feel inside and to put it in perspective. Not so much as an intentional act, but as an instinctive reaction.
HARUKI MURAKAMI: What I talk about when I talk about running

Sometimes, however, this sense of isolation, like acid spilling out of a bottle, can unconsciously eat away at a person’s heart and dissolve it. You could see it, too, as a kind of double-edged sword. It protects me, but at the same time steadily cuts away at me from the inside. I think in my own way I’m aware of this danger—probably through experience—and that’s why I’ve had to constantly keep my body in motion, in some cases pushing myself to the limit, in order to heal the loneliness I feel inside and to put it in perspective. Not so much as an intentional act, but as an instinctive reaction.

HARUKI MURAKAMI: What I talk about when I talk about running

4 months ago

It is the protector who needs most the protection

¿Por qué tenemos que quedarnos todos tan solos? Pensé. ¿Qué necesidad hay? Hay tantísimas personas en este mundo que esperan, todas y cada una de ellas, algo de los demás, y que, no obstante, se aíslan tanto las unas de las otras. ¿Para qué? ¿Se nutre acaso el planeta de la soledad de los seres humanos para seguir rotando? Me tumbé de espaldas sobre una piedra plana, alcé la vista hacia el cielo y pensé en la multitud de satélites artificiales que debían de estar girando alrededor de la tierra. […] Cerré los ojos, agucé el oído y pensé en los descendientes del Sputnik que cruzaban el firmamento teniendo como único vínculo la gravedad de la tierra. Unos solitarios pedazos de metal en la negrura del espacio infinito que de repente se encontraban, se cruzaban y se separaban para siempre. Sin una palabra, sin una promesa.

HARUKI MURAKAMI: Sputnik, mi amor

4 months ago

It felt as if one’s entire world was one, long Sunday afternoon

―Quiero llegar hasta donde pueda empleando todas mis fuerzas. Tomando lo que quiero, dejando lo que no quiero. Así es como vivo. Si meto la pata, me detengo y lo reconsidero. Si uno le da la vuelta a esta sociedad injusta, entiende que en el mundo puede explotar sus posibilidades.
―Eso me parece muy egoísta, la verdad.
―¡Yo no me quedo mirando al cielo esperando que caiga la fruta! A mi manera, me esfuerzo mucho. Me esfuerzo diez veces más que tú.
[…]
―A mí me da la impresión de que en este mundo la gente se mata trabajando ―tercié―. ¿Me equivoco?
―No es más que trabajo ―explicó Nagasawa llanamente―. El esfuerzo del que hablo es algo que se hace por propia iniciativa, con un propósito determinado.
―¿Por ejemplo, mientras otros se quedan satisfechos al saber que han encontrado un empleo, tú empiezas a estudiar español?
―A eso me refiero. […] ¿Crees que todo eso se consigue sin esfuerzo?

HARUKI MURAKAMI: Tokyo Blues

11 months ago
In Japanese, we have the word “mujo (無常)”. It means that nothing lasts forever. Everything born into this world changes and will ultimately disappear. There is nothing eternal or immutable on which we can rely. This view of the world was derived from Buddhism, but the idea of “mujo” was burned into the spirit of Japanese people, and took root in the common ethnic consciousness.

I believe in the next 5 min.

black hair like electric space